top of page

CONTRACEPTIVE METHODS
避孕方法

 

We all use condoms to protect us against sexually transmitted infections, but what’s your backup plan if the condom breaks? Obviously if a condom breaks there is concern of catching a STI from the client, but what are you doing to protect yourself from an unwanted pregnancy? The New Zealand Prostitutes Collective (NZPC) frequently hears from anxious sex workers who, following a broken condom need the emergency contraceptive pill (The Morning After Pill) or need a pregnancy test. You can avoid finding yourself in this situation by thinking and planning ahead. As a sex worker it is imperative you are using condoms with every client and wise to also be using a back-up contraceptive. This way, in the unlikely event of a condom breaking you are protected against an unwanted pregnancy. This doubling up of contraceptives is sometimes called Double Dutch and for your own peace of mind you should look into the following forms secondary birth of control to use “double dutch” with condoms.

 

我们使用避孕套防止性传播疾病的感染,但什么是你的后备计划呢?如果避孕套破裂了?显然,如果一但避孕套破裂,应该想到会从客户那里感染上性疾 病。同时你应该如何保护自己不意外的怀孕?新西兰妓女组织(NZPC)经常听到来自性工作者的焦虑要求,在避孕套破裂后,需要紧急避孕丸(事后

丸),或者是怀孕测试。你可以考虑为自己做一个未来的计划,以避免这种情况的发生。作为一个性工作者,你必须与每一位客户都使用避孕套,明智的做法是可有备用避孕剂使用。这样,在万一避孕套破裂的情况下,你受到了保 护,防止意外怀孕。这是双重避孕法,称为双重保险,使你自己放心。你应该看看下列注明,第二生命的控制,使用双重避孕法。

 

DEPO PROVERA

安宫黄体酮

 

An injection of progesterone hormones that stops the ovaries from releasing an egg each month.

孕激素的注射是停止每月卵巢的排卵

 

 

Advantages: Usually no period (menses); one injection lasts 12 weeks.

优点:通常无经(月经);一次注射可持续 12 个星期。

 

 

Disadvantages: Periods and fertility take an average of 6 months to return after stopping the injection. Depo Provera has been associated with a reduction in bone density. It is thought that this is likely to reverse on stopping Depo Provera use.

 

缺点:停止注射后平均 6 个月后恢复月经和生育功能。安宫黄体酮与骨质密度减少有关系。据认为,停止使用安宫黄体酮可能扭转上述情况。。

 

Health concerns: very slight increased risk of breast cancer; may reduce bone density; may have side effects e.g. weight gain, depression.

对健康的影响:有非常轻微的增加患乳腺癌的风险;可能会降低骨密度。可能有副作用,如体重增加,抑郁症等。

 

 

COMBINED PILL

复合丸

 

Pill made of two hormones, oestrogen and progesterone that stop the ovaries from releasing an egg each month.

此丸是由两种激素组成,雌激素和孕激素,它阻止卵巢每个月排放卵子。

 

Advantages: Periods usually regular, lighter and less painful; less chance of cancer of uterus and ovaries; can be taken up to menopause if you are healthy and don’t smoke.

优点:月经周期一般正常,经量少,减少痛经,子宫和卵巢癌的机会较少,如果你是健康的,且不吸烟者,可以采取这种方法至更年期。

 

Disadvantages: Need to get a renewed prescription from the doctor every three months; should not be used by women over 35 years of age who smoke.

缺点:每 3 个月需要医生重新开处方,不应该用于 35 岁以上的吸烟妇女。

 

 

Health concerns: No serious risks.

对健康的影响:没有严重的危害。

 

 

 

INTRA UTERINE DEVICE (IUD) OR HORMONE INTRA UTERINE SYSTEM (IUS)

宫内避孕器(避孕环)或激素节育系统(宫内激素节育器)

 

IUD: Small plastic and copper device put in uterus by a doctor.

宫内节育器:由医生把小塑料和铜的节育器放入子宫内。

 

 

IUS: Small plastic system to place progesterone inside uterus. This procedure is done by a doctor.

宫内激素节育器:小塑料的子宫内孕激素装置放置于宫内。此过程是由医生操作。

 

Both stop sperm reaching the egg.

两种方法阻止精子与卵子的结合。

 

Advantages: can stay in place for 5 years; more suitable for women who have already had children; IUS – suitable for women with heavy periods; IUS

– causes lighter periods or no periods at all.

 

 

优点:可以在宫内停留 5 年;多适合已有孩子的妇女;宫内激素节育器适合于月经过多的妇女。宫内激素节育器使经量减少或停止月经。

 

Disadvantages: The IUD may cause heavier periods or cramping. The IUS may cause irregular bleeding in the first few months; should not be used if the women or her partner has other sexual partners because of increased risk of STIs, pelvic infections and infertility. However, these risks are reduced when safer-sex practices are used (condoms and water-based lube). Either device (IUD or IUS) must be fitted by an experienced doctor.

 

缺点:宫内避孕器可能造成经量增多或子宫痉挛。宫内节育器可能会引起最初几个月的不规则出血;不应用于女性的性伴侣同时有其他性伴侣,因为有增加性传播疾病感染的风险,盆腔感染和不育症。但是,安全的性行为,使用(避孕套和水剂润滑剂)或是由有经验的医生放置节育器(IUD 或 IUS)(节育环或宫内激素节育器), 可减少这些风险。

 

Health concerns: Increased chance of pelvic infection when the IUD is put in or if you get an STI. Pelvic infection could cause infertility.

对健康的影响:宫内避孕器增加盆腔感染的机会,或者如果你已有性传染疾病。盆腔感染可引起不孕。

 

 

BE SAFE, DOUBLE UP

双重保险

 

Double contraception is a very sensible idea. Using the pill along with condoms has one important advantage. If the condom fails at least you won’t be in danger of pregnancy. An advantage of oral contraception is that you can

 

control your periods. It is possible to run the packets together so you don’t have a period. However, if you do this, you should have at least three periods a year to prevent breakthrough bleeding. Depo Provera, another hormonal contraceptive, is administered by injections and lasts 12 weeks. Most women on Depo don’t have periods. This is quite safe.

 

双重避孕是一个非常明智的选择。避孕药和避孕套一起使用有一个重要的优 势。如果避孕套失败,至少你不会有怀孕的危险。口服避孕药的优点是你可以控制你的月经周期。这可能使你不会有月经。但是,如果这样做,至少一年你应该有三个月经周期,以防止突破性出血。事后丸,另一种激素避孕药,是注

射剂由注射给药,持续 12 周。大多数妇女使用事后丸后没有月经,这是很安全的。

 

 

MORE INFORMATION?

更多的信息

 

Contact NZPC, your local Sexual Health Clinic or Family Planning Association.

与新西兰妓女组织,你所在地的性健康门诊或计划生育委员会联系

bottom of page